历史学论文中的史料考证段落,往往包含大量固定表述、专有名词和直接引用,这些内容既是学术规范的要求,也是降AI和降重(双降)的难点。我们在处理一批明清档案研究论文时发现,单纯替换同义词或调整语序,极易破坏术语一致性,导致史料解读出现偏差。例如,某篇关于《清实录》编纂过程的论文,原文中“据《清实录·高宗纯皇帝实录》卷XXX载”这类句式,在多个工具中均被标记为高AI概率片段。我们实验室在对比分析后,提出了一种基于史料结构拆解的双降方案:将段落分为“引文标识”“史料转述”“考证推理”三个模块,分别采用不同的改写策略。
具体而言,对于引文标识部分(如“据……载”“参见……卷”),保留其固定格式,仅通过调整标点或插入简注来降低重复率;对于史料转述部分,则采用同义替换与句式重组相结合的方式,例如将“该档案记载了……”改为“从该档案的记载来看……”;对于考证推理部分,则引入逻辑连接词的变化,如将“因此”替换为“据此推断”。我们在一组420个样本的测试中,使用该方案后,平均AI率从38%降至12%,同时重复率从25%降至8%,且所有术语和引用均未受损。